Significado de EL Shadday (Interpretação e Tradução Original)
👉CLIQUE AQUI Acesse este link para entrar no meu grupo de Estudos Bíblicos no WhatsApp
Quando Deus se revela a Abraão assim como a outros patriarcas como Jacó demostrava o seu poder e sua autoridade através do momento que cada um esta vivenciando. No Moriá para Abraão, o Senhor se revelou como o Jevoá Jirê (Deus Provedor), a Israel no deserto como o Jeová Rafah (O Senhor que Sara/Cura) e assim como nas diversas vezes que se mostrou ao seu povo procurava trazer tranquilidade ao seu povo na dificuldade que estavam vivendo.
Em Josué , por exemplo, O Senhor se mostra ao servo como o Jeová de Tsabaot (O Senhor dos Exércitos) para mostrar ao seu povo que estava com eles nas batalhas que iriam travar. Assim também quando se apresenta como EL Shadday da vidad e Abrão e Jacó, o Senhor zeloso dos seus servos através desta revelação. Vejamos a verdadeira e mais correta interpretação para EL Shadday traduzido como o Deus Todo Poderoso.
Significado de El Shaday (Tradução Original)
Traduzir “El Shadday” como Deus Todo Poderoso é uma tremenda redundância. Por que o EL=Deus=Poderoso já denota aquele que tem o poder, a dívindade no caso, Deus, como em Miguel, Gabriel, Gadiel, “Poderoso” já é um atributo natural do SENHOR, por isso é redundante traduzir como Deus Todo Poderoso, o fator super interessante está por conta da condição que no momento Deus quer ser visto por Abraão (Shadday) . Veja o significado das letras que formam a palavra Shadday.
3 Letras Hebraicas:
Shin = esta letra é raiz da palavra “shad”, que significa “seios ou tetas” de uma mãe que amamenta seu filho. Pode significar também vigiar ou guardar.
Dalet = Porta
Yud = Mão
Vamos traduzir agora o pé da letra para termos um entendimento mais aprofundado destes textos:
Abraão Eu Sou O Deus que te alimenta, te sustenta, este sou EU, o Shadday que é o “Guardador/Sustentador” das suas “Portas” com minha “Mão/Destra” poderosa.
*Melhores traduções seriam:*
- Eu Sou Para Você Como Uma Mãe Que (Sustenta/Amamenta) Seu Filho.
- O Guardador das Portas de Israel (o judeu interpreta assim)
- O Eterno Que Cuida de Nós.
- O Eterno Que nos sustenta.
- O Guardador das Nossas Portas.
- A Mão Que Guarda Nossas Portas
- A Mão que Nos Sustenta
*Tradução pobre sem contexto original hebraico.*
– EL Shadday, Eu sou o Deus Todo Poderoso: não devemos de forma alguma desmerecer as traduções que temos hoje, pois foi trabalho arduo de muitos que trabalharam para termos as bíblias que temos hoje. Mas sabemos que existe uma riqueza de texto e profundidade na língua hebraica que por diversos motivos não conhecidos por nós não foi passado na sua essência para nossa língua pela dificuldade que é muitas vezes de se entender o que Deus queria dizer na sua língua original (o hebraico). Por esta causa são adotados maneiras mais compreensíveis de entendimento para o português, como assim também para o grego que embora o tradutor tente passar da melhor maneira, não consegue penetrar com palavras o Deus através do texto queria dizer.
Cuidado de EL Shadday no Sepultamento de Jacó
Veja como isso faz bastante sentido no que agora eu vou explicar:
Jacó tinha sido cuidado por Deus durante todos os anos da sua vida, desde saida da casa dos seus pais para a casa de Labão para o servir e casar com suas filhas. O Senhor apareceu a Jacó por vezes lhe dizendo que cuidaria dele para que se tornasse uma grande nação, como havia prometido a Abraão.
Quando Jacó descobre que o seu filho José esta vivo e tem receio de ir para o Egito, o Senhor aparece novamente para ele em sonho e diz que não deveria ter medo, por que lá viveria e cresceria até se tornar uma grande nação e dali morreria e José fecharia os olhos ,ou seja, morreria no Egito. Quando Jacó encontra com José o faz prometer lembrando as palavras do Senhor a ele dizendo:
Gên 48:3,4 E Jacó disse a José: O Deus Todo-Poderoso me apareceu em Luz, na terra de Canaã, e me abençoou. E me disse: Eis que te farei frutificar e multiplicar, e tornar-te-ei uma multidão de povos e darei esta terra à tua descendência depois de ti, em possessão perpétua.
Gên 48:15 E abençoou a José, e disse: O Deus, em cuja presença andaram os meus pais Abraão e Isaque, o Deus que me sustentou, desde que eu nasci até este dia;
Gên 48:16 O anjo que me livrou de todo o mal…
Veja que Jacó lembra a José que o EL Shadday que esteve com ele até este dia, o tinha sustentado até ali. Depois destas palavras, Jacó fala a José em Gênesis 49 que não o enterre no Egito, pois anteriormente ja o tinha dito que sua mãe Raquel havia morrido em outro local, de forma precipitada, que não a havia colocado na Caverno do Casal (em Macpela). Mas que por esta causa não deixasse de o colocar no mesmo lugar em Leah havia sido colocada junto com Adão e Eva, Abraão e Sara, Isaque e Rebeca na Caverna de Macpela em Canaã.
Jacó até aquele momento estava sendo cuidado pelo EL Shadday da sua vida, agora estava sob os cuidados de José, seu filho poderia ter a ideia de sepultar seu pai com honras como se fosse um egípcio, mas seu pai se antecipa e dá orientações para o sepultar na terra de Canaã juntos aos seus antepassados que citamos acima.